Techniques de la voix-off et du doublage
Objectifs et contexte
Cette certification vise à donner aux professionnels les moyens de pratiquer les disciplines suivantes : - En doublage, libérer le comédien de la contrainte technique imposée par la synchronisation afin de déployer son jeu. - En voix-off, acquérir la lecture fluide à voix haute pour optimiser la narration et le voice-over dans les reportages et les docu-fictions. Comédien voix-off - doublage dans le domaine de l’audiovisuel. Le doublage est le remplacement du dialogue en version originale par un dialogue interprété en français. Le comédien de doublage interprète “son” personnage avec une maîtrise totale des techniques, selon des indications du Directeur Artistique. Il donne une parfaite justesse au film en version française. La voix-off met en relief et accompagne des documentaires audiovisuels (institutionnels ou autres), des lectures à voix haute, des annonces publicitaires, des livres audio, de l’audio description, etc. La voix-off du comédien habille tous ces supports.
Voir plusVoie d'accès
Non accessible en formation continue, contrat de professionnalisation, contrat d'apprentissage, reconnaissance des acquis (VAE), candidature individuelle et en expérience