Ce diplôme est actuellement inactif

Objectifs et contexte de la certification

Cette certification est destinée aux comédiens, artistes interprètes, artistes auteurs, journalistes, réalisateurs de documentaires, journalistes reporters d’images (JRI), créateurs de contenus et toute personne ayant une activité théâtrale. Elle leur donne la possibilité de poser leur voix au micro pour habiller un documentaire audiovisuel, transformer un livre en objet sonore, animer toutes prestations où la voix donne une plus-value culturelle ou éducative (guide, e-learning, …) et enfin pour doubler des personnages dans des films, séries, animations et telenovelas. Le renouvellement de cette certification, dans un contexte de forte croissance, répond à une nouvelle dimension stratégique tant au niveau économique que technologique. En effet, cette version intègre une autre application de la voix au micro : le livre audio, car il apparaît évident qu’il n’y a pas de frontière marquée entre ces trois techniques de la pratique de la voix au micro. De plus, dans le contexte de l’institutionnalisation du modèle de la « plateformisation », les besoins des entreprises de l’audiovisuel concernant les métiers de la voix se sont multipliés. L’apprentissage et le perfectionnement des techniques vocales, d’élocution et de maitrise des fondamentaux de l’enregistrement en studio sont des enjeux clés pour accompagner l’augmentation des programmes, des podcast, des séries et des livres audios. Cette certification vise les personnes travaillant dans ces différents secteurs qui souhaitent développer leur pratique de la voix et de l’enregistrement au micro dans une logique intersectorielle.

OÙ SUIVRE CE DIPLÔME ?

INST METIERS DOUBLAGE AUDIOVISUEL

BOULOGNE-BILLANCOURT

Non renseigné

Voir la fiche entreprise

Détails de la certification

Quelles sont les compétences que vous allez apprendre mais aussi comment l'examen va-t-il se passer ?

Compétences attestées :

La certification atteste les compétences suivantes : 1. Préparer sa voix en intégrant le mécanisme du souffle pour optimiser ses potentialités et perfectionner sa qualité vocale. 2. Analyser une situation (une scène ou un texte), en y percevant les enjeux, afin de pouvoir donner l'intention voulue lors de l'enregistrement. 3. Construire un schéma intonatif cohérent en modulant sa voix et en utilisant les techniques de jeu théâtral afin de donner de l'intention au texte. 4. Enregistrer sa voix au micro, en l'adaptant aux différents supports et aux contraintes techniques (time code, signaux, synchronisme, etc.) et en intégrant les remarques du directeur artistique, afin d'interpréter un rôle avec justesse.

Voies d'accès à la certification :

Voies d'accès Composition des Jurys
Après un parcours de formation sous statut d’élève ou d’étudiant
Non autorisé
En contrat d’apprentissage
Non autorisé
Après un parcours de formation continue
Autorisé
Pour les épreuves de certification, les membres du jury sont à minima au nombre de 5 : * Un représentant de l’organisme certificateur I.M.D.A. : personne ayant reçu le mandat pour siéger comme membre du jury par le représentant légal de l’organisme. * Trois professionnels en activité spécialisé en voix-off, doublage et livre audio, extérieurs à l’organisme de formation et n’ayant aucun lien personnel ou professionnel avec le candidat à la certification. * Un enseignant de I.M.D.A. dans l’expertise de la voix, n’étant pas intervenu lors de la formation précédant la certification.
En contrat de professionnalisation
Non autorisé
Par candidature individuelle
Non autorisé
Par expérience
Autorisé

Je cherche à faire...